Arts de dire et formes de contrôle en situations de plurilinguisme (3/3) - Pratiques multilingues à l'université : une approche contrastive

Christina Reissner, Claudia Polzin-Haumann, Elisabeth Venohr, Jean-yves Trépos, Sabine Ehrhart

« Pratiques multilingues à l'université : une approche contrastive » est la troisième partie de la Grande Leçon Arts de dire et formes de contrôle en situations de plurilinguisme.Rappelons que le cadre général de cette ressource est le plurilinguisme abordé à partir de plusieurs disciplines. Cette partie a pour objet l’apport des politiques linguistiques et des différentes disciplines de la linguistique à la thématique. Nous allons reprendre comme sujets principaux les politiques linguistiques aux niveaux européen, national et régional, les notions de linguistique contrastive, pragmatique et variationnelle ainsi que le pluri-/multilinguisme, l´enseignement/apprentissage des langues, l´intercompréhension et les différentes traditions universitaires.

Description

Université productrice

Université de Lorraine

Discipline

Sociologie, Démographie, Anthropologie - Théories sociologiques, ethnologiques, anthropologiques et méthodologie, Sciences du langage - Sociolinguistique

Mots clés

politiques linguistiques, linguistique contrastive, interaction linguistique, plurilinguisme / multilinguisme, intercompréhension

Langues

Français

Droits attachés à la ressource

Licence Creative Commons CC BY-NC-ND (Attribution – Pas d’utilisation commerciale – Pas de modifications)

Logo by-nc-nd.webp

Indication pédagogique

Niveaux

L2, L3, Master, Doctorat, Formation continue, Autres

Type(s) pédagogique(s)

Cours / Présentation

Type(s) documentaire(s)

Texte, Image, Son, Vidéo, Ressource interactive

Durée d'apprentissage

02h14m00s

Ressources associées

Arts de dire et formes de contrôle en situations de plurilinguisme

Arts de dire et Formes de contrôle en situations de plurilinguisme est une Grande Leçon en trois parties, proposée par Jean-Yves Trépos (Université de Lorraine), Claudia Polzin-Haumann, Christina Reis...

Arts de dire et formes de contrôle en situations de plurilinguisme (1/3) - Passage de langues et légitimités linguistiques

« Passages de langues et légitimités linguistiques » est la première partie de la Grande Leçon Arts de dire et formes de contrôle en situations de plurilinguisme. Il est utile d’aborder les problèmes ...

Arts de dire et formes de contrôle en situations de plurilinguisme (2/3) - L'écologie linguistique en milieu éducatif : l'exemple luxembourgeois

« L'écologie linguistique en milieu éducatif : l'exemple luxembourgeois » est la deuxième partie de la Grande Leçon Arts de dire et formes de contrôle en situations de plurilinguisme. L’intervention d...