Arts de dire et formes de contrôle en situations de plurilinguisme (2/3) - L'écologie linguistique en milieu éducatif : l'exemple luxembourgeois

Christina Reissner, Claudia Polzin-Haumann, Elisabeth Venohr, Jean-yves Trépos, Sabine Ehrhart, Sarah Vasco Correia

« L'écologie linguistique en milieu éducatif : l'exemple luxembourgeois » est la deuxième partie de la Grande Leçon Arts de dire et formes de contrôle en situations de plurilinguisme. L’intervention de Sabine Ehrhart et de Sarah Vasco Correia aborde l’école au Luxembourg comme une institution multilingue où, grâce à une population scolaire très hétérogène, une multitude de plurilinguismes individuels évoluent. Leur démarche écolinguistique vise une prise en compte des répertoires linguistique des élèves dans leur totalité et dans un mouvement au travers des différents contextes de communication et de socialisation dans l’objectif de créer un lien explicite entre les pratiques au sein de l’école et de la famille. Dans leur présentation, elles rapprochent l’analyse de l’interaction à l’école plurilingue de l’étude des langues de contact. Les créoles, pidgins ou jargons représentent des stratégies naturelles qui ont réussi à créer des ponts entre des cultures différentes. Leur exemple de politique linguistique conjointe exercée entre membres de communautés distinctes enrichit le débat sur l’innovation de la place des langues à l’école aujourd’hui, et ceci dans l’optique d’une plus grande cohésion sociale.

Description

Université productrice

Université de Lorraine

Discipline

Sociologie, Démographie, Anthropologie - Théories sociologiques, ethnologiques, anthropologiques et méthodologie, Sciences du langage - Sociolinguistique

Mots clés

représentations linguistiques, politiques linguistiques, Ecologie linguistique, Ecole et langues, Gestion des langues

Langues

Français

Droits attachés à la ressource

Licence Creative Commons CC BY-NC-ND (Attribution – Pas d’utilisation commerciale – Pas de modifications)

Logo by-nc-nd.webp

Indication pédagogique

Niveaux

L2, L3, Master, Doctorat, Formation continue, Autres

Type(s) pédagogique(s)

Cours / Présentation

Type(s) documentaire(s)

Texte, Image, Son, Vidéo, Ressource interactive

Durée d'apprentissage

01h06m00s

Ressources associées

Arts de dire et formes de contrôle en situations de plurilinguisme (3/3) - Pratiques multilingues à l'université : une approche contrastive

« Pratiques multilingues à l'université : une approche contrastive » est la troisième partie de la Grande Leçon Arts de dire et formes de contrôle en situations de plurilinguisme.Rappelons que le cadr...

Arts de dire et formes de contrôle en situations de plurilinguisme

Arts de dire et Formes de contrôle en situations de plurilinguisme est une Grande Leçon en trois parties, proposée par Jean-Yves Trépos (Université de Lorraine), Claudia Polzin-Haumann, Christina Reis...

Arts de dire et formes de contrôle en situations de plurilinguisme (1/3) - Passage de langues et légitimités linguistiques

« Passages de langues et légitimités linguistiques » est la première partie de la Grande Leçon Arts de dire et formes de contrôle en situations de plurilinguisme. Il est utile d’aborder les problèmes ...